Весенний форум косплей фестиваля "Тогучи"
http://toguchi.ru/forum/

Транскрипция имен
http://toguchi.ru/forum/viewtopic.php?f=83&t=525
Страница 1 из 1

Автор:  L.Т.Серебряная [ 01 май 2013, 01:01 ]
Заголовок сообщения:  Транскрипция имен

Уважаемые участники!

Если у Вас сложный ник (название косбэнда и пр.), а Вы хотите, чтобы со сцены его произнесли правильно, пожалуйста в комментариях к этой теме напишите транскрипцию русскими буквами с указанием ударения.

Оформляйте свой пост следующим образом:

копируете название своего номера из программы (с сохранением названия и нумерации так, как в программе) и далее пишите транскрипцию русскими буквами, выделяя ударную гласную

Например:
Внеконкурс №2 Караоке - Anxiety- Blue Bird (Наруто)
энгзАйэти


П.С. Если вы сомневаетесь, относится ли ваш ник (название косбэнда и пр.) к категории сложных:), то лучше написать очевидное, чем потом переживать, когда ваше имя будет неправильно произнесено со сцены.

Автор:  Mikio [ 01 май 2013, 02:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Караоке-Эксперты № 6 Mikio - Seishun Amigo - dorama Nobuta wо Produce
микИо

Автор:  SasukeCross [ 01 май 2013, 09:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Одиночное дефиле № 1 Vocaloids. From the sandplay singing of the Dragon (Kamui Gakupo) - SasukeCross (Сергиев Посад)
Одиночное дефиле № 5 Uta no Prince-sama: Maji Love 1000%. (Kurusu Shou) - SasukeCross (Сергиев Посад)
SasukeCross - САске КрОсс

Автор:  Chan_Fox [ 02 май 2013, 18:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Внеконкурс № 13 Танец (K-pop) (TVXQ - Catch Me) - команда BO.OS (Ярославль)

(TVXQ [ТиВиЭксКью] - Catch Me [Кэч Ми] - команда BO.OS [БиВоуОуЭс]
:!:

Автор:  Artemida [ 03 май 2013, 13:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

У нас вроде ничего сверхествественного, но пусть будет
Дефиле-НЕ АЗИЯ № 5 НЕ АЗИЯ Homestuck (Feferi Peixes, Eridan Ampora) - Artemida, Elanor (Москва)
Фендом - хоумстАк
Персонажи - фЕфери пЭйшес, Эридан Ампора
Ники - артемиИда, эланОр

Автор:  Soular [ 05 май 2013, 23:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Дефиле Лолит № 8 Sweet lolita - Amy-Эми

Автор:  cosband BAS [ 06 май 2013, 16:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Неформат дефиле № 2 Косплей по артам художницы Meago (Meringue, Red Velvet) - Anarchy Hayato, Hitomi. Сosband BAS(Краснознаменск)

Meago - МеАго
Meringue - мерЭнь
Red Velvet - Рэд ВелвИт
Anarchy Hayato - анАрхи хаЯто
Hitomi - хитОми
Cosband BAS - косбЭнд бАс

Автор:  Channi [ 06 май 2013, 21:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

8. K-pop танец со сценкой (SHINee – Sherlock) - M.A.D (Москва)

M.A.D - ЭмЭйДи

Автор:  Ded [ 06 май 2013, 23:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Дефиле-НЕ АЗИЯ № 1 НЕ АЗИЯ Невеста Франкенштейна (косплей куклы Enchanted Doll) - Rum (Москва)
Ник читается Ром

Автор:  Baxerenok [ 07 май 2013, 15:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Одиночное дефиле № 14 Fullmetal Alchemist (Edward Elric) - Himiku (Москва)

Himiku - хИмику

Автор:  LucyMay [ 10 май 2013, 20:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

3 блок
Караоке-Эксперты № 7 Grell - Forbidden Hades (Sailor Moon Musical ) (Ярославль)

ГрЕлль - ФобИден хЭйдис (СЕйлор мУн мЮзикл)

Автор:  Aoi_Aoyagi [ 10 май 2013, 22:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

2 блок

Одиночное дефиле № 26 J-Rock D - Kuon (Hiroki) - Aoi_Aoyagi (Истра)

Аой Аояги :)

Автор:  SasukeCross [ 12 май 2013, 10:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Внеконкурс № 18 Дефиле. Inu x Boku SS (Shoukin Kagerou, Shirakiin Ririchiyo, Shirakiin Ririchiyo, Shoukin Kagerou) - Cosband Natsuhiboshi~ (Москва)
Cosband Natsuhiboshi~ - косбенд Натсухибоши.

Автор:  Ведьма [ 13 май 2013, 21:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Дефиле Лолит № 6 Classic Lolita - Анджу (Москва)
Анджу - ударение на "А".

Автор:  Yuki_Sayomi [ 13 май 2013, 23:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Yuki_Sayomi писал(а):
Караоке-Новички № 2 Yuki Sayomi -Sắc Môi Em Hồng -Minh Hằng (Москва)
Sắc Môi Em Hồng - сАк мОи Эм хОнг
Yuki Sayomi - Юки Саеми
Minh Hằng - минь хАнг

Автор:  L.Т.Серебряная [ 13 май 2013, 23:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Yuki_Sayomi

Второй вариант. Эм, а не Ем? Верно?

Автор:  Renchik-Vitek [ 15 май 2013, 13:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Неформат дефиле № 10 K-pop. Косплей по клипу: G-DRAGON – CRAYON - команда Apex Light (Москва)
Apex Light - Эпекс лАйт
G-DRAGON – CRAYON - джИдрАгон - крэйОн

Автор:  Yuki_Sayomi [ 15 май 2013, 23:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

L.Т.Серебряная писал(а):
Yuki_Sayomi

Второй вариант. Эм, а не Ем? Верно?

Да) :jump

Автор:  Litana [ 15 май 2013, 23:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: Транскрипция имен

Неформат дефиле № 5 Ориджинал (Princess of Rose) - LitanaNorige

литАна нОриж

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/